Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 35 (5004 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
flüssig Persisch sprechen U روان صحبت کردن زبان پارسی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
flüssig sprechen U بطور روان صحبت کردن
Sprechen Sie Persisch? U فارسی صحبت می کنید؟
Persisch <adj.> <noun> U ایرانی
Persisch {n} فارسی [زبان]
persisch <adj.> U فارسی [صفت]
Spricht jemand hier Persisch? U کسی اینجا فارسی حرف میزند؟
Professor Ali Deutsch Persisch U استاد اشکان آلمانی به فارسی
Wie wechsel ich die Sprache nach Persisch? U زبان [دستگاه] را چطور به فارسی بر می گردانم؟
sprechen صحبت کردن
sprechen U حرف زدن
sprechen [mit] U گفتگو کردن [با]
sprechen [mit] U صحبت کردن [با]
undeutlich sprechen U زیر لب سخن گفتن
undeutlich sprechen U من من کردن
Recht sprechen U احقاق حق کردن [ قانون]
zu sprechen beginnen U شروع به صحبت کردن
Sprechen Sie Deutsch? U آیا شما آلمانی صحبت می کنید؟
Bände sprechen [für] U کاملأ واضح بیان کردن [اصطلاح مجازی]
sprechen [über, von] U صحبت کردن [در باره]
mit Engelszungen sprechen <idiom> U تملق گفتن
mit Engelszungen sprechen <idiom> U ریشخند کردن
mit Engelszungen sprechen <idiom> U چاپلوسی کردن
Kauderwelsch reden [sprechen] U نامفهوم حرف زدن
Bitte sprechen Sie langsam. U لطفا آهسته صحبت کنید.
sprechen für [als Vertreter] U از طرف [کسی] صحبت کردن [به عنوان نماینده]
Könnten Sie bitte lauter sprechen? U آیا می توانید بلندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه]
Die Fakten sprechen für sich. <idiom> U چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است.
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? آیا می توانید کندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه]
auf etwas [Akkusativ] zu sprechen kommen U ذکر کردن [موضوعی]
sprechen [Dinge, die etwas aussagen] U بیان کردن [رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند]
Dürfte ich Sie kurz sprechen? U ممکن است دو کلمه حرف با شما بزنم ؟
Ich muss mit dem Chef sprechen. U من باید با مدیر صحبت کنم.
Lasst Blumen sprechen! [Bringt eure Gefühle zum Ausdruck, indem ihr Blumen schenkt.] <idiom> U با زبان گلها بگویید! [احساسات خود را ابراز کنید، با گلی که به او می دهید.]
Ich kann nicht richtig und genau Deutsch sprechen, weil ich seit ein paar Monaten in Deutschland angekommen bin. Ich bin dabei mir langsam Deutsch beizubringen. من نمیتوانم درست وصحیح آلمانی حرف بزنم چون چند ماه است که به کشور شما آمدم. کم کم دارم یاد میگیرم.
Recent search history Forum search
1zerbrechlich
1کوچه آلما
1arezuye man baraye shomain ast ke salem va khoshal bashid
1حتما میام
0هیچکس بزرگ نیست هیچ چیز عمیق نیست هیچکدام ما مهم نیستیم دیگر
1einen Streich aushecken
1und melde dich!
1zumachen / abmachen / anmachen
1zwar
1Stalking-Methoden
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com